Król Lew Wiki
Advertisement

Chow Down to piosenka z musicalu Król Lew. Wykonują ją Shenzi, Banzai i Ed, gdy próbują złapać Simbę i Nalę na Cmentarzysku Słoni. Śpiewa ją głównie duet Shenzi i Banzaia, podczas gdy Ed czasem śmieje się i wokalizuje.

Tekst[]

Banzai:
He called us slobbering!
Shenzi:
Said we were mangy!
Banzai:
Did I hear stupid?
Ed (mówi):
Huh?
Banzai i Shenzi:
Tell us again, gee
Banzai:
It's so incredible
Shenzi:
That you're so rude
Banzai:
When you're so edible
Banzai i Shenzi:
When you are food!
Banzai (mówi):
It's time to chow down
Banzai i Shenzi:
Chow down!
Ch-ch-ch-ch-ch-chow down
Shenzi:
I'm chompin' at the bit, baby
Banzai:
My stomach's on the growl, son
Banzai i Shenzi:
Chow down!
Chow down!

You've both been invited on a date
Two courses handed to us on a plate
We'll have you raw, won't be long to wait
Seeing you're already toasty brown
Chow down!
Ch-ch-ch-ch-ch-chow down!
Banzai:
Your ribs are looking so tasty
Shenzi:
Such chewy little chops, chums
Banzai i Shenzi:
Eat up!
Shenzi:
Now wasn't it her mom who ate your dad?
Banzai i Shenzi:
And having parents eaten makes us mad
Banzai:
We're gonna settle up the score a tad
Banzai i Shenzi:
We've never had a snack of such renown
Chow down!
Chow down!
Ed:
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Shenzi (mówi):
What, Ed? What is it?
Banzai (mówi):
Hey, did we order this dinner to go?
Shenzi (mówi):
No!
Banzai (mówi):
Well, there it goes!
Banzai i Shenzi:
I think we should begin the meal from scratch
So many juicy segments to detach
Be good as gold for you're as good as carved
Shenzi (mówi):
Here, kitty kitty
Banzai i Shenzi (mówią):
We're starved!

Utwór[]

Chow_down-The_Lion_King_Broadway(lyrics)

Chow down-The Lion King Broadway(lyrics)

Advertisement